అంశాల నుండి : నవముస్లిం మార్గదర్శిని, దారుస్సలాం పుస్తకాలయం
తెలుగులో సూరా ఎలా చదవాలి మరియు సూరా అర్ధం
ప్రతి సూరాకు ఆడియో కూడా జత చేయబడింది. ఈ ఆడియో లో షేక్ చదివిన తర్వాత, స్టూడెంట్ రిపీట్ చేస్తాడు.మీరు కూడా సూరా వింటూ నేర్చుకుంటే తప్పులు పోకుండా ఉంటాయి
క్రింది పుస్తకం డౌన్లోడ్ చేసుకొని పూర్తి ఖురాన్ ను చదవవచ్చు.
అహ్సనుల్ బయాన్ – తెలుగులో అరబీ ఉచ్చారణ (తెలుగు ఆవాజ్)
సూరతుల్ ఫాతిహా – 1
ఇది మక్కాలో అవతరించినది. దీనిలో 7 ఆయతులు ఉన్నాయి.
1. అనంత కరుణామయుడూ, అపార కృపాశీలుడూ అయిన అల్లాహ్ పేరుతో …. | బిస్మిల్లా హిర్రహ్మా నిర్రహీమ్ | بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
2. సకల లోకాల ప్రభువు అయిన అల్లాహ్ మాత్రమే స్తుతింపదగినవాడు | అల్హందులిల్లాహి రబ్బిల్ ఆలమీన్ | الحَمْدُ للهِ رَبِّ العَالَمِينَ |
3. అనంత కరుణామయుడూ, అపార కృపాశీలుడూను. | అర్రహ్మా నిర్రహీమ్ | الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
4. ప్రతిఫల దినానికి యజమాని. | మాలికి యౌమిద్దీన్ | مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ |
5. మేము కేవలం నిన్నే ఆరాధిస్తాము మరియు సహాయం కోసం మేము కేవలం నిన్నే అర్థిస్తాము. | ఇయ్యాక నఅఁబుదు వ ఇయ్యాక నస్తఈఁన్ | إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ |
6. మాకు ఋజుమార్గం చూపించు. | ఇహ్ దినస్సిరాతల్ ముస్తఖీం | إِهْدِنَا الصِّرَاطَ المُسْتَقِيمَ |
7.అది – నీవు అనుగ్రహించిన వారి మార్గము. నీ ఆగ్రహానికి గురికాని వారూ మరియు మార్గభ్రష్టులు కాని వారూ అనుసరించిన మార్గము. | సిరాతల్లదీన అన్ అమ్ త అలైహిమ్ , గైరిల్ మగ్దూబి అలైహిమ్ వలద్దాల్లీన్ ! | صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْـعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ المَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ |
సూరతుల్ ఫీల్ – 105
ఇది మక్కాలో అవతరించినది. దీనిలో ఐదు ఆయతులు ఉన్నాయి.
అనంత కరుణామయుడూ, అపార కృపాశీలుడూ అయిన అల్లాహ్ పేరుతో | బిస్మిల్లా హిర్రహ్మా నిర్రహీమ్ | بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
1. ఏమిటీ, ఏనుగుల వారితో నీ ప్రభువు ఎలా ప్రవర్తించాడో నీకు తెలియదా? | అలమ్ తర కైఫ ఫఅఁల రబ్బుక బిఅస్ హాబిల్ ఫీల్ | أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الفِيلِ |
2. ఏమిటీ, ఆయన వారి కుట్రను భంగం చేయలేదా? | అలమ్ యజ్అఁల్ కైదహుమ్ ఫీ తద్లీల్ | أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ |
3. మరియు వారి పైకి పక్షుల గుంపులను పంపాడు. | వ అర్సల అఁలైహిమ్ తైరన్ అబాబీల్ | وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ |
4. అవి వారి మీద బాగా కాల్చిన మట్టి గడ్డల వర్షం కురిపించాయి. | తర్మీహిమ్ బిహిజారతిమ్ మిన్ సిజ్జీల్ | تَرْمِيهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ |
5.ఆ విధంగా ఆయన వారిని (పక్షులు) తిని వదిలి వేసిన పొట్టుగా మార్చివేశాడు. | ఫజఅఁలహుమ్ క అస్ ఫిమ్ మ’కూల్ | فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَأْكُولٍ |
సూరతు ఖురైష్ – 106
ఇది మక్కాలో అవతరించినది. దీనిలో నాలుగు ఆయతులున్నాయి.
అనంత కరుణామయుడూ, అపార కృపాశీలుడూ అయిన అల్లాహ్ పేరుతో …. | బిస్మిల్లా హిర్రహ్మా నిర్రహీమ్ | بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
1. (చూడండి) ఖురైష్ ప్రజలు ఎలా అలవాటు పడ్డారో! | లి ఈలాఫి ఖురైష్ | لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ |
2. చలికాలంలోనూ, ఎండాకాలంలోనూ ప్రయాణాలకు ఎలా అలవాటు పడ్డారో! | ఈలాఫి హిమ్ రిహ్లతష్షితాఇ వస్సైఫ్ | إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِوَالصَّيْفِ |
3. కనుక వారు ఈ గృహపు ప్రభువును ఆరాధించాలి. | ఫల్ యఅఁబుదూ రబ్బహాదల్ బైత్ | فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا البَيْتِ |
4. ఆయనే వారికి ఆహారమిచ్చి ఆకలి బాధ నుండి కాపాడాడు,శాంతిని ప్రసాదించి భయం నుండి రక్షించాడు. | అల్లదీ అత్అమహుమ్ మిన్ జూఇవ్ వ ఆమనహుమ్ మిన్ ఖౌఫ్ | الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآَمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ |
సూరతుల్ మాఊన్ – 107
ఇది మక్కాలో అవతరించినది. దీనిలో ఏడు ఆయతులు ఉన్నాయి.
అనంత కరుణామయుడూ, అపార కృపాశీలుడూ అయిన అల్లాహ్ పేరుతో | బిస్మిల్లా హిర్రహ్మా నిర్రహీమ్ | بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
1. పరలోకతీర్పును ధిక్కరించేవాడిని నీవు చూశావా? | అరఅయ్ తల్లదీ యుకద్దిబు బిద్దీన్ | أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ |
2.వారే అనాథులను కసరి కొట్టేవారు. | ఫదాలికల్లదీ యదువ్వుల్ యతీం | فَذَلِكَ الَّذِي يَدُعُّ اليَتِيمَ |
3. నిరుపేదలకు అన్నం పెట్టమని ప్రోత్సహించని వారు | వలా యహుద్దు అలా తఆమిల్ మిస్కీన్ | وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ المِسْكِينِ |
4. ఐతే నమాజు చేసే (అలాంటి) వారూ నాశనమౌతారు. | ఫవైలుల్ లిల్ ముసల్లీన్ | فَوَيْلٌ لِلْمُصَلِّينَ |
5. ఎవరైతే తమ నమాజుల పట్ల అశ్రద్ధ చూపేవారో | అల్లదీన హుమ్ అన్ సలాతిహిం సాహూన్ | الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ |
6. ఎవరైతే ప్రదర్శనా బుద్ధితో వ్యవహరించేవారో, | అల్లదీన హుమ్ యురాఊన్ | الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ |
7. ఎవరైతే చిన్న పాటి సహాయం అర్థించిన వారిని కూడా తిరస్కరించే వారో. | వయం నఊనల్ మాఊన్ | وَيَمْنَعُونَ المَاعُونَ |
సూరతుల్ కౌథర్ – 108
ఇది మక్కాలో అవతరించినది. దీనిలో మూడు ఆయతులున్నాయి.
అనంత కరుణామయుడూ, అపార కృపాశీలుడూ అయిన అల్లాహ్ పేరుతో … | బిస్మిల్లా హిర్రహ్మా నిర్రహీమ్ | بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
1. (ప్రవక్తా) మేము నీకు కౌథర్ (సరస్సు) ను ప్రసాదించాము. | ఇన్నా అఅతైనా కల్ కౌథర్ | إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الكَوْثَرَ |
2. కనుక నీవు నీ ప్రభువు కొరకు నమాజు చెయ్యి మరియు ఖుర్బానీ చెయ్యి. | ఫసల్లి లి రబ్బిక వన్ హర్ | فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ |
3. నిస్సందేహంగా నీ శత్రువే నామరూపాలు లేకుండా నశించిపోతాడు. | ఇన్న షానిఅక హువల్ అబ్తర్ | إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الأَبْتَرُ |
సూరతుల్ కాఫిరూన్ – 109
ఇది మక్కాలో అవతరించినది. దీనిలో ఆరు ఆయాతులు ఉన్నాయి.
అనంత కరుణామయుడూ, అపార కృపాశీలుడూ అయిన అల్లాహ్ పేరుతో … | బిస్మిల్లా హిర్రహ్మా నిర్రహీమ్ | بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
1. (ప్రవక్తా) ప్రకటించు! ఓ అవిశ్వాసులారా | ఖుల్ యా అయ్యుహల్ కాఫిరూన్ | قُلْ يَا أَيُّهَا الكَافِرُونَ |
2. నేను ఆరాధించను మీరు ఆరాధించే వాటిని | లా అఅబుదు మా తఅబుదూన్ | لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ |
3. మరియు మీరు ఆరాధించరు నేను ఆరాధించేవాడిని | వలా అన్ తుం ఆబిదూన మా అఅబుద్ | وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ |
4. మరియు నేను ఆరాధించను మీరు ఆరాధిస్తున్న వాటిని | వలా అన ఆబిదుమ్ మా అబత్తుం | وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ |
5. మరియు మీరు ఆరాధించరు నేను ఆరాధించేవాడిని | వలా అన్ తుం ఆబిదూన మా అఅబుద్ | وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ |
6. మీ ధర్మం మీదే మరియు నా ధర్మం నాదే. | లకుం దీనుకుమ్ వ లి యదీన్ | لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ |
సూరతున్నస్ర్ – 110
ఇది మక్కాలోనే అవతరించినా మదీనా సూరహ్ అనబడుతుంది. దీనిలో మూడు ఆయాతులు ఉన్నాయి.
అనంత కరుణామయుడూ, అపార కృపాశీలుడూ అయిన అల్లాహ్ పేరుతో … | బిస్మిల్లా హిర్రహ్మా నిర్రహీమ్ | بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
1. ఎప్పుడైతే అల్లాహ్ సహాయం వచ్చినదో మరియు విజయం లభించినదో | ఇదా జాఅ నస్రుల్లాహి వల్ ఫత్ హ్ | إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللهِ وَالفَتْحُ |
2. మరియు ప్రజలు తండోపతండాలుగా అల్లాహ్ ధర్మంలో ప్రవేశించటాన్ని నీవు చూసినప్పుడు | వ రఅయ్ తన్నాస యద్ ఖులూన ఫీ దీనిల్లాహి అఫ్ వాజా | وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللهِ أَفْوَاجًا |
3. నీ ప్రభువు స్తోత్రంతో పాటు (ఆయన) పవిత్రనామాల్ని స్మరించు మరియు అతడి మన్నింపును అర్థించు, నిస్సందేహంగా అతడు పశ్చాత్తాపాన్ని స్వీకరించువాడు. | ఫసబ్బిహ్ బిహమ్ ది రబ్బిక వస్ తగ్ఫిర్ హు, ఇన్నహూ కాన తవ్వాబా | فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا |
సూరతు లహబ్ (సూరతుల్ మసద్) – 111
ఇది మక్కాలో అవతరించినది. దీనిలో ఐదు ఆయాతులు ఉన్నాయి.
అనంత కరుణామయుడూ, అపార కృపాశీలుడూ అయిన అల్లాహ్ పేరుతో … | బిస్మిల్లా హిర్రహ్మా నిర్రహీమ్ | بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
1. అబీ లహబ్ చేతులు విరిగి పోయాయి! అతడు సర్వనాశనం అయిపోయాడు | తబ్బత్ యదా అబీ లహబివ్ వతబ్బ్ | تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ |
2. అతడి మొత్తం ఆస్తిపాస్తులు, సంపాదనా దేనికీ పనికి రాకుండా పోయింది. | మాఅగ్ నా అన్హు మాలుహూ వమా కసబ్బ్ | مَا أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ |
3. అతడు అతి త్వరలో భగభగ మండే అగ్నిలో చేరతాడు. | సయస్ లా నారన్ దాత లహబ్బ్ | سَيَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ |
4. అంతే కాదు (అతడితోపాటు) అతడి భార్యా అందులో చేరు తుంది. (ఆమె చాడిలుచెబుతూ కలహాలురేపే స్త్రీ) | వమ్రఅతుహూ హమ్మా లతల్ హతబ్బ్ | وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الحَطَبِ |
5. ఆమె మెడలో దృఢంగా పేనిన ఒక త్రాడు ఉంటుంది. | ఫీ జీదిహా హబ్లుమ్ మిమ్మసద్ద్ | فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِنْ مَسَدٍ |
సూరతుల్ ఇఖ్లాస్ – 112
ఇది మక్కాలో అవతరించినది. దీనిలో నాలుగు ఆయాతులున్నాయి.
అనంత కరుణామయుడూ, అపార కృపాశీలుడూ అయిన అల్లాహ్ పేరుతో … | బిస్మిల్లా హిర్రహ్మా నిర్రహీమ్ | بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
1. (ఓ ప్రవక్తా!) ప్రకటించు! అల్లాహ్ ఏకైక అద్వితీయుడు. | ఖుల్ హువల్లాహు అహద్ద్ | قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ |
2. అల్లాహ్ ఎలాంటి అక్కరా లేనివాడు (సమర్ధుడు). | అల్లాహు స్సమద్ద్ | اللهُ الصَّمَدُ |
3. ఆయనకు సంతానం లేదు ఆయనెవరి సంతానం కాదు | లమ్ యలిద్ద్ వ లమ్ యూలద్ద్ | لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ |
4. ఆయనకు సరిసమానులు ఎవ్వరూ లేరు. | వ లమ్ యకుల్లహూ కుఫువన్ అహద్ద్ | وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًاأَحَدٌ |
సూరతుల్ ఫలఖ్ – 113
ఇది మక్కాలో అవతరించినది. దీనిలో ఐదు ఆయాతులు ఉన్నాయి.
అనంత కరుణామయుడూ, అపార కృపాశీలుడూ అయిన అల్లాహ్ పేరుతో … | బిస్మిల్లా హిర్రహ్మా నిర్రహీమ్ | بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
1. (ప్రవక్తా!) ప్రకటించు! నేను ఉదయం యొక్క ప్రభువును శరణు కోరుతున్నాను. | ఖుల్ అ, ఊదు బిరబ్బిల్ ఫలఖ్ఖ్ | قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الفَلَقِ |
2. ఆయన సృష్టించిన ప్రతి దాని కీడు నుండి. | మిన్ షర్రి మా ఖలఖ్ఖ్ | مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ |
3. కమ్ముకునే చీకటి రేయి కీడు నుండి. | వ మిన్ షర్రి గాసిఖిన్ ఇదా వఖబ్బ్. | وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ |
4. ముడులపై మంత్రించే వారి కీడు నుండి. | వ మిన్ షర్రిన్ నఫ్పాసఆతి ఫిల్ ఉఖద్ద్. | وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي العُقَدِ |
5. మరియు ఈర్ష్యాపరుడు, ఈర్ష్య చెందేటప్పటి కీడు నుండి | వ మిన్ షర్రి హాసిదిన్ ఇదా హసద్ద్ | وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ |
సూరతున్నాస్ – 114
ఇది మక్కాలో అవతరించినది. దీనిలో ఆరు ఆయాతులు ఉన్నాయి.
అనంత కరుణామయుడూ, అపార కృపాశీలుడూ అయిన అల్లాహ్ పేరుతో … | బిస్మిల్లా హిర్రహ్మా నిర్రహీమ్ | بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
1. అను: నేను మానవుల ప్రభువు యొక్క శరణు వేడుకుంటున్నాను, | ఖుల్ అఊదు బిరబ్బిన్నాస్. | قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ |
2. మానవుల పరిపాలకుడి (శరణు వేడు కుంటున్నాను), | మలికిన్నాస్ | مَلِكِ النَّاسِ |
3. మానవుల ఆరాధ్యుడి (శరణు వేడు కుంటున్నాను), | ఇలాహిన్నాస్ | إِلَهِ النَّاسِ |
4. మాటిమాటికీ మరలివస్తూ దుష్టభావాలు రేకేత్తించేవాడి కీడు నుండి, | మిన్ షర్రిల్ వస్ వాసిల్ ఖన్నాస్ | مِنْ شَرِّ الوَسْوَاسِ الخَنَّاسِ |
5. వాడు ప్రజల మనస్సుల్లో దుష్టభావాలను రేకెత్తిస్తాడు, | అల్లదీ యు వస్ విసు ఫీ సుదూరిన్నాస్ | الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ |
6. వాడు జిన్నాతుల జాతిలోని వాడు లేదా మానవజాతిలోని వాడు. | మినల్ జిన్నతి వన్నాస్ | مِنَ الجِنَّةِ وَالنَّاسِ |
You must be logged in to post a comment.